本报讯: 2011年5月11日,翻译学院举办的第二届“华译杯”翻译大赛复赛圆满落幕,这也意味着决赛的钟声即将敲响。
虽然复赛已经画上了句号,但是其激烈的赛况仍然值得我们再次回味。此次大赛由翻译学院承办,共有4个赛区(翻译学院赛区,英语学院赛区,应用英语学院赛区,双语学院赛区),整个赛事规模庞大,吸引了全校15个学院的学生共同参与。
翻译学院主办的“华译杯”不仅在规模上有吸引人的优势,甚至在比赛题目方面的专业性也十分出彩。在翻译学院赛区,复赛题目主要通过新闻听说,专家提问来考察参赛者听说能力的熟练程度。整个赛事评委由王长伟教授,白英杰老师,那洪伟老师等多名资深的的专业老师老师担任。
虽然进入复赛的选手都十分优秀,但是经过激烈的复赛淘汰赛后进入决赛的只有三名。翻译学院进入决赛的选手是0902班孙亦泽,0801黄晓晓,0802班白植坪。他们在复赛上出众的表现不仅得到了评委的肯定,也赢得了观众的阵阵掌声。当然,掌声还会延续,让我们继续期待所有的选手在决赛赛场上能够有更精彩的表现,让我们继续保持“华译杯”翻译大赛追求专业,精益求精的精神。